12 Comments

Someone, somewhere, must have translated LMAO into an Elvish language. Anyone know how it reads?

Expand full comment

it is a phrase which I will not utter here

Expand full comment

This is the best lmao

Expand full comment

lol glad you enjoyed it!

Expand full comment

“Glorified tourist trap” - that’s amazing. LMAO

Expand full comment

haha, glad you enjoyed that bit. it was a last-minute addition!

Expand full comment

This is just priceless

Expand full comment

It really doesn’t make a lot of sense. That’s probably why the Jackson film changed it to Barad-dur and Orthanc.

Expand full comment

Yeah, it isn't the most obvious choice. Jackson definitely changed it because they shifted Frodo and Sam's journey past Minas Morgul and through Cirith Ungol from The Two Towers to The Return of the King, so it would have made even LESS sense to stick with it

Expand full comment

I had always assumed Orthanc and Barad Dur. This is fascinating.

Expand full comment

I had too! Probably because Peter Jackson changes it to be those two towers in his movies.

Expand full comment

@Kyle Helmer

Expand full comment